TSUMUGU · B2 (est.) · 字
趟
ㄊㄤˋ · tàng
measure word — a trip, a run (a round of going) — verb — to wade through (tāng)
字源 FORM — what the parts do
IFTshàng → tàng — initial, final and tone all moved off the donor
A going out and back — counted as one round. The graph carries two tellings: 走 (to go) with 尚 for the sound shàng, worn far to tàng; or 足 (foot) with 堂 for the sound táng, tipped to tàng. Both set a moving-leg picture against a 尚/堂 phonetic. The everyday use counts trips: 一趟 one trip, 跑一趟 to make a run, 趟數 the number of runs. As tāng it means to wade: 趟水, 趟過河去.
意 · Meanings
(本義)趟(一回)— a trip, a round of going常用
→趟數、跑一趟— the count of trips; to make a run常用
(本義) original meaning · → ⇒ each arrow = one more step of extension