TSUMUGU · TOCFL B1 (est.) · 字
愧
愧 = 忄 + 鬼
ㄎㄨㄟˋ · kuì
verb/adj — ashamed, abashed; to feel shame
字源 FORM — what the parts do
忄義the heart
{g,k,h}ITguǐ → kuì — the {g,k,h} crossing, tone shifts too
The heart (忄) shrinking, as before a ghost (鬼) — shame. 鬼 guǐ carries the sound, the initial worn from g to k along the {g,k,h} run. The ashamed heart: 慚愧, 愧疚, the blush of 愧色.
故事 STORY — a scene to remember it by
心(忄)一虛,臉就燒起來——愧。
The heart (忄) falters and the face goes hot — ashamed.
字源記憶法
意 · Meanings
(本義)慚— shame
→慚愧、愧疚— ashamed, guilty常用
⇒愧色— a look of shame
(本義) original meaning · → ⇒ each arrow = one more step of extension