TSUMUGU · TOCFL 2 (est.) · 字
寶
ㄅㄠˇ · bǎo
noun/adj — treasure; precious
字源 FORM — what the parts do
宀義a roof, the house
缶聲fǒu — gives the sounda clay jar
{f,b}ITfǒu → bǎo — the {f,b} lips, tone shifts too
Under a roof (宀): jade (玉) and cowry money (貝), with 缶 fǒu lending the sound, worn from f to b. The precious things kept safe in the house: the treasure, 寶物, 國寶; then anything cherished, 寶貝, 寶貴.
故事 STORY — a scene to remember it by
屋(宀)裡藏著玉(玉)和錢貝(貝)——這就是寶。
Inside the house (宀), jade (玉) and shell-money (貝) kept safe — the treasure.
字源記憶法
意 · Meanings
(本義)寶物、珍寶— treasure, precious thing常用
→國寶、寶貝— national treasure; darling常用
⇒寶貴— precious, valued常用
(本義) original meaning · → ⇒ each arrow = one more step of extension
關 · Related
家= + 豕jiāthe roof-mate — 家 keeps a pig 豕 under the roof; 寶 keeps jade and money缶fǒuthe sound-giver, buried low — the clay jar 缶 sits at the foot lending only its reading