TSUMUGU · TOCFL 1 · 字
唱
ㄔㄤˋ · chàng
verb — to sing; to call out
字源 FORM — what the parts do
Tchāng → chàng — only the tone bends
A mouth (口) leads off — 說文 glosses 唱 as 導: one voice starts and the rest come in, 一唱百和. 昌 gives the sound, tone bent to chàng. All singing now, and calls too: 唱歌、唱名.
故事 STORY — a scene to remember it by
他開口(口)唱頭一句,第二句滿屋子都跟上來。
One mouth (口) takes the first line; the whole room comes in on the second.
字源記憶法
意 · Meanings
(本義)領唱— to lead the song
→唱歌— to sing常用
⇒合唱— the followers joined — chorus
(本義) original meaning · → ⇒ each arrow = one more step of extension